-
1 hammer and sickle
-
2 hammer and sickle
-
3 hammer
hammer ['hæmə(r)]1 noun∎ Sport the hammer le marteau;∎ the hammer and sickle (flag) la faucille et le marteau;∎ to come or to go under the hammer (at auction) être mis aux enchères;∎ to be or to go at it hammer and tongs (argue) se disputer comme des chiffonniers; (in work, match) mettre le paquet, ne pas y aller de main morte;∎ to hammer a nail into sth enfoncer un clou dans qch;∎ to hammer sth flat/straight aplatir/redresser qch à coups de marteau;∎ to hammer home (nail) enfoncer à fond au marteau; figurative (point of view) insister lourdement sur;∎ she hammered it home with the heel of her shoe elle l'a enfoncé avec le talon de sa chaussure;∎ I had it hammered into me that I mustn't do that type of thing on m'a enfoncé dans la tête que je ne devais pas faire ce genre de choses;∎ they're always hammering it into us that... ils nous rabâchent sans arrêt que...;∎ to hammer an agreement into shape réussir à mettre un accord au point∎ to hammer on the table (with fist) taper du poing sur la table;∎ to hammer at the door tambouriner à la porte;∎ the rain hammered at the window la pluie tambourinait contre la fenêtre∎ he came hammering round the final bend il a débouché à fond de train du dernier virage;∎ the French champion was really hammering along the track when he tripped le champion français était en pleine vitesse quand il a trébuché∎ the Hammers = surnom donné à l'équipe de football anglais West Ham►► British hammer drill perceuse f à percussion;Hammer Horror film = film d'horreur produit en Grande-Bretagne dans les années 50 et 60(with hammer) donner des coups de marteau;∎ to hammer away at sth taper sur qch avec un marteau, donner des coups de marteau sur qch; figurative (at agreement, contract) travailler avec acharnement à la mise au point de qch; (problem) travailler avec acharnement à la solution de qch;∎ he hammered away at the door (with fists) il a tambouriné à la porte;∎ to hammer away at the piano/on the typewriter marteler le piano/la machine à écrire(nail, spike) enfoncer (au marteau); (door) défoncer(nail, spike) enfoncer (au marteau);∎ figurative it's no good telling him just once, you'll have to hammer it in le lui dire une bonne fois ne suffira pas, il faudra le lui répéter sans cesse(dent) aplatir au marteau; figurative (solution, agreement) mettre au point, élaborer; (tune, rhythm) marteler;∎ unions and management hammered out an agreement les syndicats et le patronat sont finalement parvenus à un accord -
4 hammer
hammer [ˈhæmər]1. nounmarteau m• they were going at it hammer and tongs ( = working) ils y mettaient tout leur cœur ; ( = arguing) ils discutaient âprementa. [+ metal] marteler• I'd had it hammered into me that... on m'avait enfoncé dans la tête que...b. (British) (inf) ( = defeat) battre à plates coutures ; ( = criticize severely) descendre en flammes ; ( = damage severely) frapper de plein fouet[+ plan, agreement] élaborer (avec difficulté)* * *['hæmə(r)] 1.1) gen, Music marteau mto come ou go under the hammer — être vendu aux enchères
2) Sport ( discipline) lancer m de marteau2.transitive verbto hammer something into — enfoncer quelque chose dans [wall, fence]
2) fig ( insist forcefully)3) ( attack) critiquer4) (colloq) Sport ( defeat) battre [quelqu'un] à plates coutures3.1) ( use hammer) frapper à coups de marteau2) ( pound) tambouriner (on, at contre)•Phrasal Verbs:
См. также в других словарях:
Hammer and sickle — The hammer and sickle is a part of communist symbolism and its usage indicates an association with Communism, Communist Party, or Communist state. It features a hammer superimposed on a sickle, or vice versa. The two tools are symbols of the… … Wikipedia
Hammer and sickle (disambiguation) — Hammer and sickle is the international symbol of Communism.Hammer and sickle may also refer to:*Hammer Sickle, a computer game *Hammer and Sickle plant, Moscow … Wikipedia
hammer and sickle — n [singular] 1.) the sign of a hammer crossing a ↑sickle on a red background, used as a sign of ↑communism 2.) the flag of the former Soviet Union … Dictionary of contemporary English
hammer and sickle — noun singular the sign that represents Communism, consisting of a hammer across a SICKLE (=a tool used for cutting grain crops). This sign was used on the flag of the former Soviet Union … Usage of the words and phrases in modern English
hammer and sickle — n. the emblem of Communist parties in some countries, consisting of a sickle (symbolizing peasants) placed across a hammer (symbolizing workers) … English World dictionary
hammer and sickle — ► NOUN ▪ the symbols of the industrial worker and the peasant used as the emblem of the former USSR and of international communism … English terms dictionary
hammer and sickle — noun the emblem on the flag of the Soviet Union • Hypernyms: ↑emblem, ↑allegory * * * ˌhammer and ˈsickle [hammer and sickle] noun singular tools representing the … Useful english dictionary
hammer and sickle — noun 1. an emblem consisting of a crossed hammer and sickle representing the industrial worker and the peasant; adopted as the emblem of the Soviet Union in 1923. 2. any similar emblem of communism outside the Soviet Union …
hammer and sickle — symbol of a crossed hammer and sickle representing the worker and the farmer (part of the flag of the former Soviet Union) … English contemporary dictionary
Hammer and pick — The hammer and pick is a symbol representing the industrialised working classes, similar to the more famous hammer and sickle. It was used in the flag of the Marxist People s Republic of Congo between 1970 and 1991.It can also indicate: * Mining … Wikipedia
hammer and sickle — 1. the emblem of the Soviet Union, adopted in 1923 and consisting of an insignia of a hammer with its handle across the blade of a sickle and a star above. 2. any emblem similar to this, as the flag of Communist parties in some countries. * * * … Universalium